Dziś…
zabieram Was w podróż dookoła świata jakem miłośniczka podróży i fanka Filiasa
Fogga. To będzie połączenie związków frazeologicznych z atlasem świata i Waszą
znajomością państwowych i miastowych powiedzonek. Inne opcje dzisiaj
wykluczamy.
1) Każdy kraj z czegoś
słynie i to tak bardzo, że utarło się powiedzenie, a nawet kilka. Przykłady:
-
polska
– gościnność,
-
włoski
– makaron, strajk, buty,
-
grecki
– profil, nos, krzyż, sos, alfabet,
-
francuski
– klucz, piesek, pocałunek, miłość, choroba, wino,
-
angielski
– walc, flegma, pogoda, park, ogród,
-
hiszpańska
– grypa, mucha, bródka, buty,
-
szwajcarski
– bank, zegarek, ser,
-
fińska
– sauna, nóż,
-
holenderski
– wiatrak,
-
ruski
– miesiąc, rok,
-
rosyjska
– ruletka,
-
ukraińska
– dumka, stepy,
-
szwedzki
– stół, bufet, okno,
-
norweska
– kombinacja,
-
arabski
– koń, guma, cyfry,
-
egipskie
– plagi, ciemności, piramidy, sennik,
-
turecki
– święty, kazanie, siedzieć po turecku,
-
perskie
– oko,
-
indyjskie
– konopie,
-
japoński
– ogród,
-
chiński
– mur, herbata, jedwab, ogrody,
-
kolumbijska
– kawa,
-
brazylijska
– kawa.
Jeśli
znacie inne przykłady, to dajcie znać w komentarzu. A jak się bawić? Można
rzucić nazwę kraju, a druga osoba podaje odpowiednie do niego skojarzenie
frazeologiczne. Można zrobić odwrotnie – zacząć od skojarzenia. Dla utrudnienia
bądź poszerzenia wiedzy dziecka lub dorosłego można kazać wskazać dane państwo
na mapie świata, podać stolicę itd. można też prosić o wyjaśnienie związku
frazeologicznego, ułożyć z nim zdanie.
2) Wiele nazw miast również
weszło jako przymiotniki do utartych powiedzonek. Przykłady:
-
toruńskie
pierniki
-
poznańskie
koziołki,
-
warszawska
syrenka,
-
berliński
mur,
-
kopenhaska
syrenka,
-
wiedeński
walc,
-
lwowski
ulicznik,
-
gdańskie
meble, zwłaszcza szafa gdańska,
-
krakowski
lajkonik (ale nie Krakowskie Przedmieście),
-
rzymska
– łaźnia, pieczeń, prawo, cyfry, nos, profil.
Jeśli
znacie inne przykłady, to dajcie znać w komentarzu, a uzupełnię swój spis.
A
teraz coś dla Was! Jak się nazywają rdzenni mieszkańcy tych krajów:
Polska
–
Finlandia
–
Ameryka
–
Indie
–
Australia
–
Odpowiedzi
można przesyłać na e-mail.
Większość powyższych utartych stwierdzeń znam, choćby rosyjska ruletka, polska gościnność, szwedzki stół czy perskie oko itd. Tak samo jak przymiotniki do nazw naszych miast. W sumie z takich skojarzeń frazeologicznych może być fajna zabawa.
OdpowiedzUsuńMoże i jest, na wiele różnych sposobów!
UsuńMasz głowę pełną pomysłów na swoje blogowe posty i muszę przyznać, że z każdym kolejnym razem mnie zaskakujesz :)
OdpowiedzUsuńDobrze, że nie widzisz mego segregatora! Mnóstwo pomysłów na posty, choć czasami kilka propozycji łączę w jeden post.
UsuńI mam nadzieję, że dalej będę Cie zaskakiwać.
Ależ Ty jesteś kreatywna. Wielki, wielki szacunek.
OdpowiedzUsuńBez przesady, Wiolu, ale mimo wszystko bardzo serdecznie dziękuję za te miłe słowa. Na szczęście moje szare komórki na rencie cały czas są aktywne i kreatywne, i to mnie najbardziej cieszy :)
Usuń